从鸡饭式中文到打造语言学习工具
这是一个新加坡人放弃中文后,又决定打造工具来好好学中文的故事。
ACS 男孩的问题

如果你在新加坡长大,又上过英华学校(ACS),你身上就会带着一种特定的标签。不是聪明,不是有钱,而是中文烂到令人发指。
我完美符合这个刻板印象。我读的是华文B课程(CLB),这是普通华文课程的极简版。可以理解为装了辅助轮的中文课,而且辅助轮上还有辅助轮。

看图作文——给小五/小六学生(11/12岁)的,还有辅助词。在CLB里,我在初级学院(17/18岁)还在做这个!
有传言说,B课程是因为某位部长的孩子中文不好,政府最终决定……降低标准。我无法证实这一点,但说实话我一点都不会意外。
把华文还给老师
初级学院毕业时,我做了一个非常刻意的决定。我要把全部学的华文还给老师。
教育退货政策——考完试的那一刻,把所有学过的东西全部归还
我真正需要会说的就这些:
白鸡,胸肉,加肉,加肝
白鸡饭,胸肉,加肉,加肝。大概是这样吧。说实话,我不是100%确定「加肝」真的是「加肝」的意思。而这种说了好多年的话我还拿不准的事实,足以说明我的中文水平了。

鸡饭式中文。这就是天花板了。而且我很安于现状。
P.S. 海外的朋友们,你们一定要试试这道国宝美食
我还做了另一个当时看来很理性的决定。我有意只跟西方公司合作。不是因为我对中国公司有什么偏见,而是因为我的中文差到会成为职业隐患。与其面对问题,不如直接回避。
觉醒时刻
然后发生了两件事,让我重新审视自己的人生选择。
第一,我意识到跨国公司不只做西方市场。那些真正在亚洲运营的公司,积极寻找会说中文的人来对接大中华区(GCR)的客户。中国是超级大国。不会说中文不是什么可爱的个性特征,而是我主动给自己设置的职业天花板。
第二,这个感受更深——我开始真正感到惭愧。不是那种戏剧化的存在主义危机,更像是一种缓慢而不舒服的认知:我是华人,我的母语本就是中文,而我连超出点菜范围的对话都无法进行。
幸好那种惭愧感很快转化成了一个更有用的问题:
如果我真的能说中文呢?
不需要像央视主播那么流利。只要……够用就好。一旦问了这个问题,各种可能性就开始叠加了。
- 去中国旅行不再因为语言不通而「寸步难行」
- 获得更高的薪资,因为双语人才确实很抢手
- 和那些因为语言障碍而无法深入交流的人建立更深的联系
障碍从来不是天赋。是我在18岁时做出的放弃决定。而决定,是可以改变的。

中国,从此成为一种可能
重返校园
于是我做了每个想弥补十年刻意无知的正常成年人会做的事。我搜了「如何在线学中文」。
多邻国不够用。我需要对话练习,而不是靠收集虚拟宝石来匹配「苹果」和「apple」。最终我找到了Preply,一个1对1在线辅导平台。找到了老师,开始上课,到现在已经半年了。
课程确实有效。我的中文在(非常)缓慢地进步。但有两件事让我抓狂。
问题所在
ChickenDuck 不是来自什么创业想法或市场机会。它来自我对自己学习流程的不满。两个具体问题反复出现。
问题一:听不清老师说了什么

上课时,我经常要问老师「刚才说了什么」。要么是没完全听清她说的话,要么是遇到了从没见过的词。对话就会暂停,她会问「你问的是哪个部分?」然后我们花时间去搞清楚我问的是什么,而不是真正在学习。
烦人,但还能忍。这不是主要问题。
问题二:闪卡税

这才是真正的痛点。每节课后,我都要把学到的所有内容整理成闪卡。我坚信间隔重复。科学已经证明,这是将知识从短期记忆转化为长期记忆的最有效方法之一。闪卡是不可或缺的。
问题在于过程。根据新词数量的不同,每节课后制作闪卡要花我1-2小时。查拼音、写释义、加例句、核对课上教了什么和我半记半忘的内容。完全手动,极其枯燥。
我花在整理课程上的时间比实际学习还多。这些管理开销正在扼杀我的学习动力。
解决方案
想法很简单。如果我能搭建一个系统,消除语言学习中的管理开销,让我专注于学习本身呢?
以下是我搭建的功能:
1. 实时转录。
ChickenDuck 实时转录整节课的内容。老师说的每一个字,我蹩脚回应的每一个字,全部记录。如果课中漏听了什么,我往上翻就行。我可以高亮中文字符,立刻看到释义。不用再每节课说五次「不好意思,您刚才说什么来着?」

没想到有一天我能用中文讨论机器学习/深度学习
2. AI智能词汇推荐。
不再需要课后手动搜索新词,ChickenDuck 主动从课程转录和资料(PDF、PPT)中识别词汇,自动将教学要点整理成闪卡。自动生成拼音、释义和例句。

AI甚至能检测出同音字的错误转录
3. 课程到闪卡的自动化流程。
课程中发生的一切都被捕获并打包成一个课程对象,包含AI摘要、课程转录、词汇(变成闪卡)和文件。简而言之,从课程开始,以闪卡结束。

4. 间隔重复系统。
这是核心。内置的SRS算法处理复习调度。它知道我什么时候快要忘记一个词,并在恰当的时间把它呈现出来。识别一个字和从记忆中产出它是完全不同的技能。ChickenDuck 兼顾了两者。

左滑右滑,但这次是为了学语言
5. 发音辅助。
如果需要听发音,Google TTS来搞定。简单、有效、不花哨,不像AI导师那样难免会在发音评判上出现误判(太宽松或太严格)。

成果
过去课后花1-2小时制作闪卡的时间降到了几乎为零。这些时间现在用来真正复习闪卡和巩固所学。
说实话,这是个挺无聊的成果。「我在管理工作上省了时间。」但任何试过保持持续语言学习习惯的人都知道真相——打败你的不是学习本身,而是那些额外开销。从上完课到开始复习之间的摩擦力。消除那个摩擦力,坚持学习突然就变得可能了。
为什么叫「ChickenDuck」?

现在来说说房间里的大象(或者说鸡,或者鸭)。
在中文里(准确说是粤语),有一个说法:
鸡同鸭讲
「鸡同鸭讲」的字面意思是「鸡和鸭在说话」。它形容的是因为语言障碍导致沟通完全失败的情况。鸡在咯咯叫,鸭在嘎嘎叫,谁也听不懂谁,但都在尽力。这就是我和中文使用者之间大半辈子的状态。
ChickenDuck 的目标是弥合这个沟通鸿沟。它是一个AI辅助工具,搭配你已经在花的和语言老师在一起的时间。它不是取代你的老师,而是增强围绕老师的学习体验。
说实话?我太太对这个名字的评价最到位:「因为它很可爱。」这一点我得认输。可爱就是卖点。她说得对。老婆说什么都对。
ChickenDuck 不是什么
我应该坦诚地说。ChickenDuck 不是多邻国,也不是Speak。那些App是独立的。你打开它们,学习,关掉。它们在各自的领域做得很好。
ChickenDuck 不同。它借助你和真人老师的现有课程,全面增强整个学习体验。老师负责教学。ChickenDuck 处理其他一切——转录、闪卡生成、间隔重复、复习。它是你课程的基础设施,而不是替代品。